家范典奴婢部 - (TXT全文下载)
奴曰我妇姓艾字阿宏足下有黑子腋下有痣母曰我翁也遂为夫妇时人为之语曰庐里庞公凿井得铜买奴得翁世说新语郑元家奴婢皆读书元尝使一婢不称旨将挞之方自陈说元怒使人曳着泥中须臾复一婢来问曰胡为乎泥中答曰薄言往诉逢彼之怒钗小志郑元令婢萱草浣衣萱草辄云郎君尘土太多令人手皮俱脱三国志齐王本纪正始七年秋八月戊申诏曰属到市观见所斥卖官奴婢年皆七十或癃疾残病所谓天民之穷者也且官以其力竭而复鬻之进退无谓其悉遣为良民若有不能自存者郡县赈给之刘琰传琰车服饮食号为侈靡侍婢数十皆能为声乐又悉教诵读鲁灵光殿赋高贵乡公本纪甘露四年十一月癸卯车骑将军孙壹为婢所杀陈泰传泰为并州刺史加振威将军怀柔夷民甚有威惠京邑贵人多寄宝货因泰市匈奴婢泰皆挂之于壁不发其封及征为尚书悉以还之杨俊传俊避地并州本郡王象少孤特为人仆隶年十七八见使牧羊而私读书因被棰楚俊嘉其才质即赎象着家娉娶立屋然后与别文帝时象为散骑常侍毛玠传崔琰既死玠内不悦后有白玠者出见黥面反者其妻子没为官奴婢玠言曰使天不雨者盖此也太祖大怒收玠付狱大理锺繇诘玠曰自古圣帝明王罪及妻子书云左不共左右不共右予则孥戮女司寇之职男子入于罪隶女子入于舂□汉律罪人妻子没为奴婢黥面汉法所行黥墨之刑存于古典今真奴婢祖先有罪虽历百世犹有黥面供官一以宽良民之命二以宥并罪之辜此何以负于神明之意而当致旱按典谟急寒若舒燠若宽则亢阳所以为旱玠之吐言以为宽邪以为急也急当阴霖何以反旱成汤圣世野无生草周宣令主旱魃为虐亢旱以来积三十年归咎黥面为相值不卫人伐邢师兴而雨罪恶无征何以应天玠讥谤之言流于下民不悦之声上闻圣听玠之吐言势不独语时见黥面凡为几人黥面奴婢所识知邪何缘得见对之叹言时以语谁见答云何以何日月于何处所事已发露不得隐欺具以状对玠曰臣闻萧生缢死困于石显贾子放外谗在绛灌白起赐剑于杜邮晁错致诛于东市伍员绝命于吴都斯数子者或妒其前或害其后臣垂龆执简累勤取官职在机近人事所窜属臣以私无势不绝语臣以冤无细不理人情淫利为法所禁法禁于利势能害之青蝇横生为臣作谤谤臣之人势不在他昔王叔陈生争正王廷宣子平理命举其契是非有宜曲直有所春秋嘉焉是以书之臣不言此无有时人说臣此言必有征要乞蒙宣子之辨而求王叔之对若臣以曲闻即刑之日方之安驷之赠赐剑之来比之重赏之惠谨以状对时桓阶和洽进言救玠玠遂免黜三辅决录金袆为郡上计留在许都时魏武使长史伍必将兵卫天子于许都袆与必善必见袆有婢善射必尝请之从后也祖台志怪吴中书郎咸冲至孝母王氏失明冲蹔行敕婢为母作食乃取蛴螬虫蒸食之王氏甚以为美不知是何物儿还王氏语曰汝行后婢进吾一食甚甘美极然非鱼非肉汝试问之既而问婢婢服实是蛴螬冲持母恸哭母目霍然开明长沙耆旧传徐伟奴善叛知识欲为伟售之伟曰不得奴往当复逃亡岂可虚受其价廉平义正若此顾谭别传谭为太常录尚书事徙交州家无私债奴婢不满十人晋书宣帝纪曹爽专擅朝政帝与爽有隙爽之徒属疑帝会河南尹李胜将往荆州来候帝帝诈疾笃使两婢侍持衣衣落指口言渴婢进粥帝不持杯饮粥皆流出沾胸故爽等不复设备贾皇后传后生临海公主主先封清河洛阳之乱为人所略传卖吴兴钱温温以送女女遇主甚酷元帝镇建邺主诣县自言元帝诛温及女改封临海宗正曹统尚之朱序传序镇襄阳苻坚遣其将苻丕来攻序母韩自登城履行谓西北角当先受弊遂领百余婢并城中女丁于其角斜筑城二十余丈贼攻西北角果溃众便固新筑城丕遂引退陈寿传寿遭父丧有疾使婢丸药客往见之乡党以为贬议愍怀太子遹传遹惠帝长子贾后将废太子呼太子入朝既至后不见置于别室遣婢陈舞赐以酒枣逼饮醉之使潘岳作书草若祷神之文有如太子素意令小婢承福以纸笔及书草使太子书之太子醉迷不觉遂依而写之其字半不成既而补成之后以呈帝帝乃免太子为庶人裴秀传秀字季彦少好学有风操八岁能属文叔父徽有盛名宾客甚众秀年十岁有诣徽者出则过秀然秀母贱嫡母宣氏不之礼尝使进馔于客见者皆为之起秀母曰微贱如此当应为小儿故也宣氏知之后遂止元帝纪太兴四年五月旱庚申诏曰昔汉二祖及魏武皆免良人武帝时凉州覆败诸为奴婢亦皆复籍此累代成规也其免中州良人遭难为扬州诸郡僮客者以备征役安帝纪元兴元年秋七月乙亥新蔡王崇为其奴所害王衍传衍素轻赵王伦之为人及伦篡位衍阳狂斫婢以自免郑默传默宽冲博爱虽僮竖□养不加声色
周处传处孙缙少无行检尝在建康乌衣道中逢孔氏婢时与同寮二人共载便令左右捉婢上车其强暴若此阮咸传咸居母丧纵情越礼素幸姑之婢姑当归于夫家初云留婢既而自从去时方有客咸闻之遽借客马追婢既及与婢累骑而还论者甚非之林邑国传林邑国王范逸咸康二年死奴文篡位文日南西卷县夷帅范椎奴也尝牧牛涧中获二鲤鱼化成铁用以为刀刀成乃对大石嶂而□之曰鲤鱼变化冶成双刀石嶂破者是有神灵进斫之石即瓦解文知其神乃怀之随商贾往来见上国制度至林邑遂教逸作宫室城邑及器械逸甚爱信之使为将文乃谮逸诸子或徙或奔及逸死无嗣文遂自立为王以逸妻妾悉置之高楼从己者纳之不从者绝其食大宛传俗娶妇先以三婢试之不男者绝婚
王敦传石崇以奢豪矜物□上常有十余婢侍列皆有容色置甲煎粉沉香汁有如□者皆易新衣而出客多羞脱衣而敦脱故着新意色无怍群婢相谓曰此客必能作贼又尝荒恣于色体为之弊左右谏之敦曰此甚易耳乃开后合驱诸婢妾数十人并放之时人叹异焉桓温传初温自以雄姿风气是宣帝刘琨之俦有以其比王敦者意甚不平及于北方得一巧作老婢访之乃琨伎女也一见温便潸然而泣温问其故答曰公甚似刘司空温大悦出外整理衣冠又呼婢问婢云面甚似恨薄眼甚似恨小须甚似恨赤形甚似恨短声甚似恨雌温于是褫冠解带昏然而睡不怡者数日郭璞传璞至庐江爱主人婢无由而得乃取小豆三斗绕主人宅散之主人晨见赤衣人数千围其家就视则灭甚恶之请璞为卦璞曰君家不宜畜此婢可于东南二十里卖之慎勿争价则此妖可除也主人从之璞阴令人贱买此婢复为符投于井中数千赤衣人皆反缚一一自投于井主人大悦璞携婢去祖逖传逖兄纳字士言最有操行能清言文义可观性至孝少孤贫常自炊爨以养母平北将军王敦闻之遗其二婢辟为从事中郎有戏之曰奴价倍婢纳曰百里奚何必轻于五羖皮邪刘惔传惔性简贵与王羲之雅相友善□愔有伧奴善知文章羲之每称奴于惔惔曰何如方回邪羲之曰小人耳何比□公惔曰若不如方回故常奴耳祖约传苏峻举兵约以兵会峻石勒攻之约众溃奔约以左右数百人奔于石勒勒薄其为人不见者久之勒将程遐说勒曰天下初定当显明逆顺此汉高祖所以斩丁公也今忠于事君者莫不显擢背叛不臣者无不夷戮此天下所以归伏大王也祖约犹存臣切惑之且约大引宾客又占夺乡里先人田地地主多怨于是勒乃诈约曰祖侯远来未得喜欢可集子弟一时俱会至日勒辞之以疾令遐请约及其宗室约知祸及大饮致醉既至于市抱其外孙而泣遂杀之并其亲属中外百余人悉灭之妇女妓妾班赐诸胡初逖有胡奴曰王安待之甚厚及在雍丘告之曰石勒是汝种类吾亦不在尔一人乃厚资遣之遂为勒将祖氏之诛也安多将从人于市观省潜取逖庶子道重藏之为沙门时年十岁石氏灭后来归石勒载记大安中并州饥乱勒与诸小胡亡散乃自雁门还依□驱北泽都尉刘监欲缚卖之驱匿之获免勒于是潜诣纳降都尉李川路逢郭敬泣拜言饥寒敬对之流涕以带货鬻食之并给以衣服勒谓敬曰今日大饿不可守穷诸胡饥甚宜诱将冀州就谷因执卖之可以两济敬深然之会建威将军阎粹说并州刺史东瀛公腾执诸胡干山东卖充军实腾使将军郭阳张隆虏群胡将诣冀州两胡一枷勒时年二十余亦在其中数为隆所殴辱敬先以勒属郭阳及兄子时阳敬族兄也是以阳时每为解请道路饥病赖阳时而济既而卖与荏平人师欢为奴有一老父谓勒曰君鱼龙发际上四道已成当贵为人主甲戌之岁王彭祖可图勒曰若如公言弗敢忘德忽然不见每耕作于野尝闻鼓角之声勒以告诸奴诸奴亦闻之因曰吾幼来在家闻如是诸奴归以告欢欢亦奇其状貌而免之欢家邻于马牧与牧率魏郡汲桑往来勒以能相马自托于桑尝佣于武安临水为游军所囚会有群鹿傍过军人竞逐之勒乃获免俄而又见一父老谓勒曰向群鹿者我也君应为中州主故相救耳勒拜而受命遂招集王阳夔安支雄冀保吴豫刘膺桃豹逯明等八骑为群盗翟汤传汤仁让廉洁成帝征为国子博士汤不起建元初安西将军庾翼北征石季龙大发僮客以充戎役敕有司特蠲汤所调汤悉推仆使委乡吏吏奉旨一无所受汤依所调限放免其仆使编户为百姓通志何琦传琦字万伦司空充之从兄也遭乱姊没人家琦惟有一婢便为购赎世说新语桓征西治江陵城甚丽会宾寮出江津望之云若能目此城者有赏顾长康时为客在坐目曰遥望层城丹楼如霞桓即赏以二婢钗小志武帝尝降王武子家武子供馔并用琉璃器婢子百余人皆绫罗□褶以手擎饮食王与嫂婢通嫂知挞之好持白团扇婢制白团扇歌赠云团扇复团扇许持自障面憔悴无复理羞与郎相见小名录石崇有水碓三十余区苍头八百余人崇有爱婢曰绿珠美而工艺孙秀欲之使人求焉崇馆于汴下方登清凉观临清水使者以告崇出婢妾数十人以示皆蕴兰麝被罗縠曰任以择使者曰君侯服御丽则丽矣然受命取绿珠崇勃然曰绿珠不可得也使者再三崇不许遂以告秀秀诛之崇复有爱婢名翔风魏末于胡市买得年始十岁至二十遂有容色妙别玉声观宝色石氏之富瑰宝皆殊方异国所得莫辨其处翔风别之皆出人地崇艳丽者数千翔风以文词擅爱小学外篇晋陶渊明为彭泽令不以家累自随送一力给其子书曰汝旦夕之费自给为难今遣此力助汝薪米之费此亦人子也可善遇之宋书王敬弘传敬弘左右常使二老婢戴五绦五辫着青纹□襦饰以朱粉女适尚书仆射何尚之弟述之敬弘尝往何氏看女值尚之不在寄斋中卧俄顷尚之还敬弘使二婢守合不听尚之入云正热不堪相见君可且去尚之于是移于他室洪遂侍儿小名录宋元凶劭姊东阳公主应合婢王鹦鹉侍儿小名录拾遗王琨父怿不辨菽麦时以为殷道矜之流人无肯与婚家以獠婢恭心侍之遂生琨初名昆仑怿后娶乐元无子故以琨为名立以为嗣南齐书虞悰传悰治家富殖奴婢无游手河南氐羌传河南匈奴种也汉建武中匈奴奴婢亡匿在凉州界杂种数千人虏名奴婢为赀一谓之赀虏梁书简文帝本纪帝讳纲高祖第三子太清三年五月辛巳即皇帝位壬午诏曰育物惟宽驭民惟惠道着兴王本非隶役或开奉国便致擒虏或在边疆滥被抄劫二邦是竞黎元何罪朕以寡昧创承鸿业既临率土化行宇宙岂欲使彼独为匪民诸州见在北人为奴婢者并及妻儿悉可原放严植之传植之字孝源性仁慈好阴德虽在暗室未尝怠也尝缘栅塘行见患人卧塘侧植之下车问其故云姓黄氏家本荆州为人佣赁疾既危笃船主将发弃之于岸植之心恻然载还治之经年而黄氏差请终身充奴仆以报厚恩植之不受遗以资粮遣之其义行多如此张率传率字士简吴郡吴人事事宽恕在新安遣家僮载米三千石还吴宅既至遂耗大半率问其故答曰雀鼠耗也率笑而言曰壮哉雀鼠竟不研问阮孝绪传孝绪字士宗义师围京城家贫无以爨僮妾窃邻人樵以继火孝绪知之乃不食更令撤屋而炊魏书高宗本纪和平四年秋八月壬申诏曰前以民遭饥寒不自存济有卖鬻男女者尽仰还其家或因缘势力或私行请托共相通容不时检校令良家子息仍为奴婢今仰精究不听取赎有犯加罪若仍不检还听其父兄上诉以掠人论苻健传生字长生健之第三子也暴昏无赖既僭立杀害动有千数生夜对侍婢曰阿法兄弟亦不可信明当除之旦而侍婢以告法与弟坚率壮士数百人入云龙门宿卫者皆舍仗归坚废生为越王俄而杀之赵琰传琰字叔起天水人皇兴中京师俭婢简粟粜之琰遇见切责敕留轻□卢景裕传景裕字仲儒少聪敏专经为学居拒马河将一老婢作食妻子不自随甄琛传琛字思伯中山毋极人汉太保甄邯后也父凝州主簿琛少敏悟闺门之内兄弟戏狎不以礼法自居颇学经史称有刀笔而形貌短陋□风仪举秀才入都积岁颇以奕棋弃日至乃通夜不止手下苍头常令秉烛或时睡顿大加其杖如此非一奴后不胜楚痛乃白琛曰郎君辞父母仕宦京师若为读书执烛奴不敢辞罪乃以围棋日夜不息岂是向京之意而赐加杖罚不亦非理琛惕然惭感遂从许睿李彪假书研习闻见益优太和中初拜中书博士迁谏议大夫高崇传崇子谦之居家僮隶对其儿不挞其父母生三子便免其一世无髡黥奴婢常称俱禀人体如何残害徒何段就六眷传就六眷本出于辽西其伯祖日陆眷因乱被卖为渔阳乌丸太库辱官家奴诸大人集会幽州皆侍唾壶唯库辱官独无乃唾日陆眷口中日陆眷因咽之西向拜天曰愿使主君之智惠禄相尽移入我腹中其后渔阳大饥库辱官以日陆眷为健使将之诣辽西逐食招诱亡叛遂至强盛郑羲传郑连山性严暴挝挞僮仆酷过人理父子一时为奴所害断首投马槽下乘马北逝其第二子思明骁勇善骑射披发率村义驰骑追之及于河奴乘马投水思明止将从不听放矢乃自射之一发而中落马随流众人擒执至家脔而杀之广阳王建闾传初湛拜太尉公湛名位渐重留连声色始以婢紫光遗尚书郎中宋游道后乃私□出为冀州窃而携去游道大致纷纷乃云紫光湛父所宠湛母遗己将致公文久乃停息论者两非之伽蓝记洛阳城东北有上高里殷之顽民所居处也高祖名闻义里迁京之始朝士住其中迭相讥刺竟皆去之唯有造瓦者止其内京师瓦器出焉世人歌曰洛城东北上高里殷之顽民昔所止今日百姓造瓮子人皆弃去住者耻唯冠军将军郭文远游憩其中堂宇园林匹于邦君时陇西李元谦能双声语常经文远宅前过见其阙合华美乃曰是谁第宅偶值婢春风出曰郭冠军家元谦曰此婢双声春风曰儜奴慢骂元谦服婢之能于是京邑翕然传之北齐书魏兰根传兰根转岐州刺史从行台萧宝寅讨破宛州俘其民人为奴婢以美女十人赏兰根辞曰此县界于强虏皇威未接无所适从故成背叛今当寒者衣之饥者食之奈何将充隶仆乎尽以归其父兄孙腾传初北境乱亡一女及贵远加推访终不得疑其为人婢贱及为司徒奴婢诉良者不研虚实率皆免之愿免千人冀得其女时高祖入朝左右有言之者高祖大怒解其司徒卢文伟传文伟子宗道性粗率重任侠行南营州刺史尝于晋阳置酒宾游满坐中书舍人马士达目其弹箜篌女妓云手甚纤素宗道即以此婢遗士达士达固辞宗道便命家人将解其腕士达不得已而受之广宁王孝珩传孝珩为沧州刺史周齐王宪来伐兵弱不能敌齐叛臣乞扶令和以□刺孝珩坠马奴白泽以身扞之孝珩犹伤数处遂见虏王昕传帝怒临漳令嵇及舍人李文师以赐薛丰乐文师赐崔士顺为奴郑子默私谓昕曰自古无朝士作奴子默遂以昕言启显祖尔朱文畅传文畅弟文略初高祖遗令恕文略十死恃此益横多所陵忽平秦王有七百里马文略敌以好婢赌而取之明日平秦致请文略杀马及婢以二银器盛婢头马肉而遗之平秦王诉之于文宣系于京畿狱兰陵武王长恭传长恭文襄第四子也尝入朝而仆从尽散惟有一人长恭独还无所谴罚武成赏其功命贾护为买妾二十人惟受其一颜氏家训齐吏部侍郎房文烈未尝嗔怒经霖雨绝粮遣婢籴米因尔逃窜三四许日方复擒之房徐曰举家无食汝何处来竟无捶挞尝寄人宅奴婢彻屋为薪略尽闻之颦蹙卒无一言邺下有一领军贪积已甚家童八百誓满一千朝夕肴膳以十五钱为率遇有客旅更无以兼后坐事伏法籍其家产麻鞋一屋弊衣数库其余财宝不可胜言周书武帝本纪帝讳邕太祖第四子也建德六年十一月癸酉诏自永熙三年七月已来去年十月已前东土之民被抄略在化内为奴婢者及平江陵之后良人没为奴婢者并宜放免所在附籍一同民伍若旧主人犹须共居听留为部曲及客女于谨传谨字思敬大统十五年太祖令谨率众讨梁大破之收其府库珍宝以献军无私焉立萧□为梁主振旅而旋太祖亲至其第宴语极欢赏谨奴婢一千口及梁之宝物谨子实字宾实吐谷浑为边患实往破之太祖手书劳问赐奴婢一百口马一百匹梁士彦传士彦字相如隋文帝作相转亳州总管尉迟迥反为行军总管及韦孝宽击之令家僮梁默等为前锋士彦继之所当皆破及迥平除相州刺史梁默者士彦之苍头也骁武绝人士彦每从征伐常与默陷阵仕周位开府开皇末以行军总管从杨素征突厥进位大将军又从平杨谅授柱国五年从炀帝征吐谷浑力战死之赠光禄大夫隋书田式传式字显标性刚果专以立威为务其所爱奴尝诣式白事有虫上其衣衿挥袖拂去之式以为慢己立棒杀之李士谦传士谦字子约其奴尝与乡人董震因醉角力震扼其喉毙于手下震惶惧请罪士谦谓之曰卿本无杀心何为相谢然可远去毋为吏之所拘庾季才传周太祖一见季才深加优礼令参掌太史每有征讨恒预侍从赐宅一区水田十顷并奴婢牛羊什物等谓季才曰卿是南人未安北土故有此赐者欲绝卿南望之心宜尽诚事我当以□贵相答初郢都之陷也衣冠士人多没为贱季才散所赐物购求亲故文帝问何能若此季才曰仆闻魏克襄阳先招异度晋平建业喜得士衡伐国求贤古之道也今郢都覆败君信有罪缙绅何咎皆为贱隶鄙人羇旅不敢献言诚切哀之故赎购耳太祖乃悟曰吾之过也微君遂失天下之望因出令免梁俘为奴婢者数千口鞨传鞨在高丽之北开皇初遣使贡献高祖诏其使者曰朕闻彼土人庶多能勇捷今来相见实副朕怀朕视尔等如子尔等宜敬朕如父对曰臣等僻处一方道路悠远闻内国有圣人故来朝拜既蒙劳赐亲奉圣颜下情不胜欢喜愿得长为奴仆也郑译传译字正义上受禅以上柱国公归第自以被疏阴呼道士章醮以祈福助其婢奏译厌蛊左道上谓译曰我不负公此何意也译无以对由是除名杨素传素家僮数千有鲍亨者善属文殷胄者工草隶并江南士人因高智慧没为家奴李圆通传圆通京兆泾阳人也父景以军士隶武元皇帝因与家僮黑女私生圆通景不之认由是孤贱给使高祖家及为隋国公擢授参军事初高祖少时每燕宾客恒令圆通监厨圆通性严整左右婢仆咸所敬惮唯世子乳母恃宠轻之宾客未供每有干请圆通不许或辄恃去圆通大怒叱厨人挝之数十叫呼之声彻于阁内僚吏左右代其失色宾去之后高祖具知之召圆通命坐赐食从此独善之以为堪当大任朝野佥载隋开皇中京兆韦衮有奴曰桃符每征讨将行有胆力衮至左卫中郎以桃符久从驱使乃放从良桃符家有黄宰而献之因问衮乞姓衮曰止从我姓为韦氏符叩头曰不敢与郎君同姓衮曰汝但从之此有深意故至今为黄犊子韦即韦庶人其后也不许异姓者盖虑年代深远子孙或与韦氏通婚此其意也唐书窦建德传滑州刺史王轨为奴所杀奴以首奔建德建德曰奴杀主大逆纳之不可不赏赏逆则废教将焉用为命斩奴而返轨首滑人德之遂降阳城传城尝绝粮遣奴求米奴以米易酒醉卧于路城怪其故与弟迎之奴未醒乃负以归及觉痛咎谢城曰寒而饮何责焉岁饥屏迹不过邻里屑榆为粥讲论不辍有奴都儿化其德亦方介自约或哀其馁与之食不纳后致糠核数杯乃受马三宝传三宝性敏狯事柴绍为家僮绍尚平阳公主高祖兵起绍间道走太原三宝奉公主遁司竹园说贼何潘仁与连和潘仁入谒以百兵为主卫三宝自称总管抚接群盗兵至数万唐公济河授三宝左光禄大夫秦王至竹林宫三宝以兵诣军门谒遂从平京师拜太子监门率别击叛胡刘拔真于北山破之从平薛仁杲与柴绍击吐谷浑于岷州先锋陷阵斩名王俘执数千以功封新兴县男后高祖幸司竹园顾谓曰汝兴兵处邪卫青大不恶贞观初拜左骁卫大将军进爵为公卒谥曰忠杨慎矜传慎矜父冢草木皆流血惧以问所善胡人史敬忠敬忠使身桎梏裸而坐林中厌之又言天下且乱劝慎矜居临汝置田为后计会婢春草有罪将杀之敬忠曰勿杀卖之可市十牛岁耕田十顷慎矜从之婢入贵妃姊家因得见帝帝爱其辩惠留宫中寖侍左右帝常问所从来婢奏为慎矜家所卖帝曰彼乏钱邪对曰固将死赖史敬忠以免帝素闻敬忠挟术间质其然婢具言敬忠夜过慎矜坐廷中步星变夜分乃去又白厌胜事帝怒而婢漏言于杨国忠国忠方睦阴相语始慎矜夺职田辱诟其母又尝私语谶书衔之未有发也至闻国忠语乃喜且欲尝帝以取验异时奏事数称引慎矜帝勃然曰尔亲邪毋相往来知帝恶甚后见慎矜辄慢侮不为礼慎矜怒乃与林甫作飞牒告慎矜本隋后蓄谶纬妖言与妄人交规复隋室帝方在华清宫闻之震怒收慎矜尚书省诏刑部尚书萧炅大理卿李道邃殿中侍御史卢铉杨国忠讯驰遣京兆士曹参军吉温系慎余慎名于洛阳狱考治捕太府少卿张瑄致会昌传舍劾瑄与慎矜共解图谶搒掠不服铉遣御史崔器索谶书于慎矜下妻卧内得之诟曰逆贼所置固密今得矣以示慎矜慎矜曰它日无是今得之吾死命矣夫温又诱敬忠首服诘言慎矜不能对有诏杖敬忠赐慎矜瑄死籍其家子女悉置岭南王毛仲传毛仲高丽人父坐事没为官奴生毛仲故长事临淄王王出潞州有李守德者为人奴善骑射王市得之并侍左右而毛仲为明悟景龙中王还长安二人常负房箙以从守德本名宜得立功乃改今名位武卫将军常遇故主于道主走避守德命左右迎之至第亲上食奉酒主流汗不敢当数日入奏曰臣蒙国恩过分而故主无寸禄请解官授之帝嘉其志擢为郎将张镒传镒字季权拜平章事郭子仪婿太仆卿赵纵为奴告下御史劾治而奴留内侍省镒奏言贞观时有奴告其主谋反者太宗曰谋反理不独成尚当有他人论之岂藉奴告邪乃着令奴告主者斩由是贱不得干贵下不得陵上孝本既修悖乱不萌顷者长安令李济以奴得罪万年令霍晏因婢坐谴舆台下类主反畏之悖慢成风渐不可长建中元年五月辛卯诏书奴婢告主非谋叛者同自首法并准律论由是狱诉衰息今纵事非叛逆而奴留禁中独下纵狱情所不厌且将帅功孰大于子仪冢土仅干两婿前已得罪纵复继之不数月斥其三婿假令纵实犯法事不缘奴尚宜录勋念亡以从荡宥况为奴所诉耶陛下方贵武臣以讨贼彼虽见宠一时不能忘怀于异日也帝纳之贬纵循州司马杖奴死镒召子仪家僮数百暴示奴尸袁天纲传高唐人乙弗弘礼薛大鼎坐事没为奴及贞观时有请于弘礼答曰君奴也欲何事请解衣视之弘礼指腰而下曰位方岳许敬宗传敬宗营第舍华僭至造连楼使诸妓走马其上纵酒奏乐自娱嬖其婢因以继室假姓虞子昂烝之敬宗怒黜虞奏斥昂岭外久乃表还杜生传杜生者许州人善易占有亡奴者问所从追戒曰自北行逢使者恳丐其鞭若不可则以情告其人果值使者于道如生语使者异之曰去鞭吾无以进马可折道傍代之乃往折见亡奴伏其下获之他日又有亡奴者生戒持钱五百伺于道见进鹞使者可市其一必得奴俄而使至其人以情告使者以一与之忽飞集灌莽上往取之而得亡奴众以为神张志和传志和自称烟波钓徒帝尝赐奴婢各一志和配为夫妇号渔童樵青崔觐传觐梁州城固人以儒自业自耕耨取给老无子乃以田宅财赀分给奴婢各为业而自与妻隐南山约奴婢过其舍则给酒食夫妇啸□相视为娱柳浑传浑字夷旷江西魏少游表为判官州僧有夜饮火其庐者归罪喑奴军候受财不诘狱具浑与其僚崔佑甫白奴冤少游趣讯僧僧首武承嗣传承嗣为文昌左相性暴忍祸闻左司郎中乔知之婢窈娘美且善歌夺取之知之作绿珠篇以讽婢得诗恨死承嗣怒告酷吏杀之残其家李辅国传辅国本名静忠以阉奴为闲□小儿貌狞陋略通书计事高力士年四十余使主□中簿最王荐之侯思止传思止雍州醴泉人贫懒不治业为渤海高元礼奴诡狠无良恒州刺史裴贞笞吏吏积怨教思止告舒王元名与贞谋反付周兴鞫讯皆夷宗拜思止游击将军元礼惧引与同坐密教曰上不次用人如问君不识字宜对獬豸不学而能触邪陛下用人安事识字无何后果问思止以对后大悦天授中迁左台侍御史元礼又教上以君无宅必赐所没逆人第宜辞曰臣疾逆臣不愿居其地既